Er könnte Herzogin Elisabeth sogar musikalisch schaden.
Всички стероиди с промяна 17-аа може да навреди на черния дроб.
Alle Steroide mit 17-aa Veränderung kann die Leber schädigen.
И на теб няма да навреди.
Und für dich noch viel wichtiger.
Никой не иска да навреди на бебето.
Ist es nicht! Niemand will dem Baby etwas tun.
Което не е вярно, но мама каза, че това е малка лъжа и няма да навреди на никого.
was nicht stimmt, wie jeder weiß, aber Mama sagte, es wäre nur eine Notlüge und würde niemandem wehtun.
Ако Том или някой друг иска да ги посрита малко, това няма да навреди.
Wenn Tom oder sonst jemand das Verlangen hat, sie zu treten, kann das sicher nicht schaden.
Робот не може да навреди на човек с действията си или чрез бездействието си.
Ein Roboter darf keinem Menschen etwas zu Leide tun, oder zulassen, dass einem Menschen Leid geschieht.
Няма да навреди и ти да се помолиш.
Würde dir auch nicht schaden, ab und an zu beten.
Ако сърцето й заработи, може да навреди на мозъка или на себе си.
Ihr Herz wieder zu starten könnte zu Gehirn- schäden führen, den Herzmuskel ausbrennen.
Можем и ще го убием, преди да навреди на хората.
Ihr seid die besten Ritter des Reiches und wir werden sie töten, ehe sie weiteren Menschen Schaden zufügt.
И по-добре да го направите преди гнусното ви и неморално поведение да навреди на нацията.
Es gibt nur einen Ausweg für Sie. Und den sollten Sie wählen, bevor Ihr widerliches, abnormales, schmutziges Wesen vor dieser Nation enthüllt wird."
Прецених, че няма да навреди, ако им покажа хората, на които помагат.
Sie schienen anständig genug. Ich glaube nicht, es würde angegriffen werden in ihnen zu zeigen, Schiff und Besatzung dass sie versucht zu helfen. Ich hoffe, dass war alles in Ordnung.
Връзката ни може да навреди на процеса й.
Unser Zusammensein... kann den Fall gefährden.
А мислех, че няма да навреди да сложа още пазачи.
Und ich dachte, es könnte nicht schaden, zusätzliches Sicherheitspersonal einzustellen.
Трябва да приемем възможността, че е тук, за да навреди на президента и че има и други замесени.
Wir müssen erwägen, dass er dem Präsidenten schaden will und andere involviert sein könnten.
Да знаете кой би искал да навреди на мъжа ви?
Kennen Sie jemanden, der Ihren Ehemann verletzten will?
Да се сменят батериите на кораб с такива размери без да навреди на Арката отнема време.
Die Batterien eines Schiffes dieser Größe aufzuladen... ohne eine Störung bei der Arche zu verursachen, braucht Zeit.
Виж, радвам се, че предотврати този човек да навреди на други хора, но внимавай и за себе си.
Ich freue mich, dass dieser Mann niemandem mehr schaden kann, aber pass auch auf dich auf, ja?
Дойде му наум, че въведеното право не може да навреди, ако никой съдия не е склонен да го прилага.
Er dachte, dass ein Gesetz keinen Schaden anrichtet, wenn kein Richter es anwenden wollte.
Но въвличането на ООН в такава сложна ситуация би могло да навреди на надеждата за истински мир.
Aber die UN in solch eine komplizierte Situation mit einzubeziehen, könnte unwiderruflich die Hoffnungen auf echten Frieden beschädigen.
Бог заключи тъмнината надалеч, където не може да навреди и създаде белега който служи като ключалка и ключ, който поверил на най-ценния си лейтенант, Луцифер.
Gott schloss die Finsternis weg, da wo es keinem schaden kann, und er schuf das Mal welche als Sperre und Schlüssel dienen sollte, welches er seinem meist-vertrauten Leutnant Lucifer anvertraute.
Не трябва да казваш нищо, но това може да навреди на защитата ти, ако не го споменеш когато те разпитват, в съда.
Sie müssen nichts sagen, aber es kann Ihrer Verteidigung schaden wenn Sie bei der Vernehmung etwas nicht erwähnen... -... worauf Sie sich später vor Gericht berufen.
Ако книгата ти може да навреди на Ъндърууд, искаме да бъде публикувана преди изборите и да има успех.
Wenn Ihr Buch den Underwoods schaden kann... muss es vor der Wahl rauskommen... und wir wollen, dass es groß rauskommt.
Достатъчно, без да навреди на хората, но ще е токсично за даксамитите.
Nur eine Spur, harmlos für Menschen. Aber die Atmosphäre wäre giftig für Daxamiter.
Не, Уокър не иска да навреди на партията.
Nein. Walker will der Partei nicht schaden.
Ти си част от поколение, което израстна с Интернет и ми изглежда, че се обиждаш почти на интуитивно ниво, когато видиш да се прави нещо, което може да навреди на Интернет.
Du gehörst einer Generation an, die mit dem Internet aufgewachsen ist. Es scheint fast, als würde es dich zutiefst kränken, wenn du beobachtest, wie etwas getan wird, von dem du denkst, dass es dem Internet schaden wird.
Малко Вивалди за фон няма да навреди. (Смях)
Ein bisschen Vivaldi im Hintergrund kann nicht schaden. (Lachen)
Всъщност, хората твърдят, че тя е по-виновна правейки несполучливия опит да навреди, отколкото в друг случай, който наричаме нещастен случай
Und tatsächlich sagen sie, Grace trage größere Schuld in diesem Fall, dem fehlgeschlagenen Versuch der Schädigung, als in einem dritten Szenario, das wir den Unfall nennen.
Но при неуспешния опит да навреди, когато Грейс слага захар мислейки че е отрова, хората сега намират това за по-приемливо, тя заслужава по-малко обвинения за пускането на прах в кафето.
Aber im Fall des fehlgeschlagenen Versuchs der Schädigung, als Grace dachte, der Zucker sei ein Gift, halten die Probanden ihr Verhalten jetzt eher für OK, sie verdiene weniger Schuld dafür, dass sie den Puder in den Kaffee gab.
1.3584020137787s
Laden Sie unsere Wortspiel-App kostenlos herunter!
Verbinden Sie Buchstaben, entdecken Sie Wörter und fordern Sie Ihren Verstand auf jeder neuen Ebene heraus. Bereit für das Abenteuer?